This will mark the return of the 1986 anime after over a year’s hiatus.
It is unclear if this will be new episodes or a rerun of the 57 episodes that aired between August and November of 2024 that were dubbed in Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam and Kannada.
Either way, original Dragon Ball seems to have had a more successful run on Cartoon Network India now than it did back in 2010 when only a few episodes aired in Hindi.
Like the Cartoon Network airings Dragon Ball Kai is available with five local dubs, but interestingly an English option is also available on Prime Video.
A Discovery subscription is needed, but it will mean the English, Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam and Kannada dubs of Dragon Ball Kai will be brought to a wider Indian audience, particularly amongst fans that can now watch these dubs legally at any time.
A promotional image has leaked recently that may hint at Dragon Ball Daima coming to the channel soon with not only dubs in the aforementioned three languages, but also Malayalam and Kannada.
In a recent social media post Cartoon Network India revealed that from this Sunday (March 23rd) Dragon Ball Kai : The Final Chapters will return to the channel at 1pm, the timeslot that’s been occupied by One Piece for several weeks now.
Of all the releases of Dragon Ball Kai : The Final Chapters internationally the Indian release stands as the release with the most localizations, as the series received 5 dubs in Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam and Kannada.
Dragon Ball Daima will be receiving three dubs on Crunchyroll India from November 9th in Hindi, Tamil and Telugu.
Traditionally Dragon Ball has received dubs in the three regional languages.
Dragon Ball Z was dubbed in Hindi, Tamil and Telugu when it aired on Cartoon Network back in the early 2000s, original Dragon Ball was first dubbed in Hindi, and Dragon Ball Super : Super Hero received a Hindi dub for theatres.
Since its premier TOEI Animation’s new show Dragon Ball Daima has been streaming in numerous countries, but despite this massivepush internationally it has been quiet in the dubs department.
Interestingly of all the recent Indian Dragon Ball dubs this would mark the first since Dragon Ball Super : Super Hero (which was dubbed in Hindi for theatres), that a dub was not seemingly connected to Cartoon Network.
The question is, assuming Cartoon Network India picks up Dragon Ball Daima (which seems likely considering how much content they’ve licensed in recent years) would they license dubs from another company?
A hypothetical Cartoon Network India airing would also likely include Malayalam and Kannada feeds (as all Dragon Ball content they’ve licensed since Kai have included these audios).
At any rate Dragon Ball seems to be the gift that keeps on giving in India these days.
Once again Bandbudh Aur Budbak will be airing at 11:30am followed by original Dragon Ball from 1:30pm-4pm.
Episodes 34-38 of Dragon Ball were broadcast last week, so this week episodes 39-43 should be expected.
This will be disappointing news, not only for Indian fans that may have wanted a local release of Battle of Gods since 2013, but also for anyone that wanted a Hindi, Tamil, Telugu, Malayalam or Kannada dub.
Suffice to say original Dragon Ball will continue to be aired with all five languages tracks.
As was the case with the previous arc the channel is marketing it as a “new season” in its latest promo.
Showcasing some punches and kicks from Goku, and one scene where a wall smashes Cartoon Network is highlighting the escalating action in this story arc.
As such it is possible from 1:30-2pm episode 28, which aired last Sunday will be rerun followed by episode 29.
Similarly episode 13 premiered with the new Indian dubs on September 8th and was rerun on September 15th followed by episodes 14-18.
So we can probably expect episodes 28-33 to air tomorrow with the new Hindi dubs, and first known dubs of original Dragon Ball in Tamil, Telugu, Malayalam and Kannada.
There may be less episodes next week with Battle of Gods set to premier for the first time in India, but original Dragon Ball is evidently doing well as weekday timeslots have been added, likely for reruns, which inspires a lot of confidence in its continued success.
A listing for a Dragon Ball Super : Broly Blu-Ray steelbook has appeared on Crunchyroll’s store. This new edition of the movie is set to be released on November 4th of this year, and…
Recently, a promo aired, which announced that Dragon Ball Z would be airing on the channel Teletica (Canal 7) in Costa Rica. At the time no date or timeslot was announced, but now both…
So far European territories have been quiet regarding international dubs of Dragon Ball Daima, aside from the recent Albanian dub, although it’s looking like that is slowly about to change. My friend Tian has…
This week only 1 new episode of Dragon Ball Super has been uploaded to Danmarks Radio’s DR TV app with none scheduled for next week. This marks the first time since April 11th that…
The “nine weeks of peace arc” (as coined by one fan) is approaching its end in the Danish dub of Dragon Ball Super, with episodes 73-75 have been uploaded to Danmarks Radio’s DR TV…
A few weeks ago a promo was released and shared on Youtube for the Taiwanese Mandarin dub of Dragon Ball Daima. As of yesterday the show has begun its run in the Chinese territory…
The current run of Dragon Ball Super in Denmark approaches the Tournament of Power arc with the addition of episodes 70-72 to the DR TV app. The Danish dub is currently in the middle…
Denmark has finally seen an end to the Future Trunks arc – in dubbed form. That is correct, since the first time this arc concluded was with Daisuki’s 2016 simulcast, but this time the…
The Future Trunks arc of Dragon Ball Super nears its end in Denmark with episodes 64-66, which have just been added to Danmarks Radio’s DRTV app. Fans that have waited long for more Danish…